Le Prof Nous Répond

Voilà le BVP , "Blogue de Votre Prof" . Ici je répondrai à toutes vos questions ou commentaires. Je le ferai les cas ou je voudrais vous donner une réponse plus complète et / ou détaillée à ce que vous avez posté. ;-)))

02 décembre 2009

Correcttion du billet publié para GUADA : "LE COMMENTAIRE DE LA SEMAINE -4- Pourquoi apprendre le française?

 Bonjour, Guada.
Je suis en train de réviser ton BILLET. Je te félicite pour ta contribution à notre blog avec ton billet où tu nous donnes tes raisons pour apprendre le français.
Après avoir lu ton texte j'ai fait  la correction de quelques petites fautes que j'y ai trouvées, notamment des fautes de style ou d'expression. Donc je poste ici ton texte avec les corrections et ensuite je poste le même texte déjà corrigé.

juanmisterio

Juan
;-)))


Voilà ton texte

Le clip ce très intéressant. Je ne compris pas tout parce que il va très rapide, mais je pense que le plus important oui.

 

Mes raisons pour apprendre le française sont:

 

-Je pense que le française ce une très belle langue, mélodique et romantique.

 

-Le française ce une langue universelle.

 

-Le française peut aider a connaître XXX autre culture, XXX art, du histoire...

 

-La gastronomie française est très bonne.

 

-J' aime la musique française.

 

-

La France

cette le pay de: la liberté, la fraternité et l'égalité.

 

- Je peut XXX communiquer avec XXautre jeunes.

 

- Parce que j'aime apprendre une langue étrangère.

 

Enfin, je te conseille appredre le française et plus langue, t'enrichir comme personne.


Voilà ton texte avec les corrections

 

Le clip ce très intéressant. Je n’ai pas tout compris parce que il va très rapide, mais je pense que le plus important oui.

 

Mes raisons pour apprendre le française sont:

 

-Je pense que le français est une très belle langue, mélodique et romantique.

 

-Le français est une langue universelle.

 

-Le français peut aider à connaître une autre culture, l’art, l’histoire...

 

-La gastronomie française est très bonne.

 

-J' aime la musique française.

 

-

La France

cette le pays de la liberté, la fraternité et l'égalité.

 

- Je peux me communiquer avec d’autres jeunes.

 

- Parce que j'aime apprendre une langue étrangère.

 

Enfin, je te conseille d’apprendre le français et et d’autres langues, pour t'enrichir comme personne.


 

Maintenant je te suggère de relire ton texte pour vérifier les fautes, et si tu as tout compris et que tu es d'accord avec les corrections, tu pourrais éditer ton Billet (ton message) mais cette fois-ci tu pourrais copier le texte corrigé. De cette façon tes camarades pourront lire ce que tu as publié sans fautes, et ils apprendront le bon français avec toi aussi.

Posté par juanfrance à 14:04 - RÉVISION ET CORRECTIONS - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

30 novembre 2009

Corrections au billet publié par ROBERTO - "mes vacances"

 Bonjour, Roberto.
Je suis en train de réviser ton BILLET. Je te félicite pour ta contribution à notre blog avec tes vacances.
Après avoir lu ton texte j'ai fait  la correction de quelques petites fautes que j'y ai trouvées, notamment des fautes de style ou d'expression. Donc je poste ici ton texte avec les corrections et ensuite je poste le même texte déjà corrigé.

juanmisterio

Juan
;-)))


Voilà ton texte

Qu´est-ce que c´est pour vous les vacances?

Pour moi ils sont des jours pour se rencontrer avec la famille et des amis et ausi pour XXX reposer du travail et des études

 

Comment vous les passez habituellement?

Je les passe avec la famille parce que normallement je n´habite pas avec ils

 

Quel serait pour vous un voyage idéal?

Pour moi il y a deux types du voyager:

 

Type 1: avec la famille dans un voyage tranquille

 

Type 2: avec les amis dans un voyage sauvage

 

Racontez un des vous meilleurs souvenir de vos vacances 

 

Je XXX rappele quand a étè 2005 je voyage avec d´autres étudiants à Malta pendant un mois. Je connaisse d´autre culture, d´autre mot de vie et surtout je m´amuse.Je jamais oublier l´étè 2005


Voilà ton texte avec les corrections

Qu´est-ce que c´est pour vous les vacances?

Pour moi ce sont les jours pour se rencontrer avec la famille et des amis et aussi pour se reposer du travail et des études

 

Comment vous les passez habituellement?

Je les passe avec la famille parce que normalement je n´habite pas avec eux

 

Quel serait pour vous un voyage idéal?

Pour moi il y a deux types de voyages:

 

Type 1: avec la famille dans un voyage tranquille

 

Type 2: avec les amis dans un voyage sauvage

 

Racontez un des vous meilleurs souvenir de vos vacances 

 

Je me rappelle quand  l´été 2005 je voyage avec d´autres étudiants à Malte pendant un mois. J’ai pu connaître une autre culture, une autre manière de vivre et surtout je me suis bien amusé. Je n’oublierai jamais l’été 2005

 


 

Maintenant je te suggère de relire ton texte pour vérifier les fautes, et si tu as tout compris et que tu es d'accord avec les corrections, tu pourrais éditer ton Billet (ton message) mais cette fois-ci tu pourrais copier le texte corrigé. De cette façon tes camarades pourront lire ce que tu as publié sans fautes, et ils apprendront le bon français avec toi aussi.

Posté par juanfrance à 13:53 - RÉPONSES DU PROFESSEUR - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

Révision du billet publié par BÁRBARA : " Ma présentation"

Bonjour, Bárbara.
Je suis en train de réviser ton BILLET. Je te félicite pour ta contribution à notre blog avec ta présentation personnelle.
Après avoir lu ton texte j'ai fait  la correction de quelques petites fautes que j'y ai trouvées, notamment des fautes de style ou d'expression. Donc je poste ici ton texte avec les corrections et ensuite je poste le même texte déjà corrigé.

juanmisterio

Juan
;-)))


Voilà ton texte

Bonjour!

Je m'appelle Bárbara, j'ai 23 ans. Je suis espagnole, j'habite à La Fresneda,
une urbanisation près d'Oviedo.
Je suis violoniste, j'ai étudié 14 ans dans le conservatoire ainsi j'ai un
quatrain de corde, “SCHERZO”, nous touchons des concerts et le passons très bien.

Maintenant j'étudie Magisterio dans la fac. J'adore la pédagogie, c'est très intéressant pour moi.

J'ai une sœur, elle s'appelle Leticia et a 12 ans. Elle étudie musique aussi et va au
conservatoir, elle fait XXX la percussion.

J'aime voyage, j'ai visité Londres, Berlín, Marruecos, Holanda, Praga, Viena, Malta, Portugal, Andorra et assez de lieux d'españa. J'aimerais connaître le France.

J’adore écouter
XXX musique, XX cinéma, la nature, cuisiner, chanter, danser, faire la fête avec mes amis, J'aime aussi l'été, le soleil, la plage, les enfants… et je ne savais pas, mais j'aime la langue française!

Au
revoire camarades!


Voilà ton texte avec les corrections

Bonjour!

Je m'appelle Bárbara, j'ai 23 ans. Je suis espagnole, j'habite à La Fresneda, un lotissement près d'Oviedo.

 Je suis violoniste, j'ai étudié 14 ans dans le conservatoire ainsi j'ai un quatuor de corde, “SCHERZO”, nous faisons des concerts et nous le passons très bien.

Maintenant j'étudie Magisterio à la fac. J'adore la pédagogie, c'est très intéressant pour moi.

J'ai une sœur, elle s'appelle Leticia et a 12 ans. Elle étudie musique aussi et va au conservatoire, elle fait de la percussion.

J'aime voyager, j'ai visité Londres, Berlin, le Maron, la Hollande, Prague, Vienne, Malte, le Portugal, Andorre et assez de lieux d'Espagne. J'aimerais connaître la France.

J’adore écouter de la musique, le cinéma, la nature, cuisiner, chanter, danser, faire la fête avec mes amis, J'aime aussi l'été, le soleil, la plage, les enfants… et je ne savais pas, mais j'aime la langue française!

Au revoir camarades!


 

Maintenant je te suggère de relire ton texte pour vérifier les fautes, et si tu as tout compris et que tu es d'accord avec les corrections, tu pourrais éditer ton Billet (ton message) mais cette fois-ci tu pourrais copier le texte corrigé. De cette façon tes camarades pourront lire ce que tu as publié sans fautes, et ils apprendront le bon français avec toi aussi.

Posté par juanfrance à 10:07 - RÉVISION ET CORRECTIONS - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

26 novembre 2009

Révision du BILLET publié par ROBERTO : "l´activité sur la France"

 Bonjour, Roberto.
Je suis en train de réviser ton BILLET. Je te félicite pour ta contribution à notre blog avec tes impressions sur la France.
Après avoir lu ton texte j'ai fait  la correction de quelques petites fautes que j'y ai trouvées, notamment des fautes de style ou d'expression. Donc je poste ici ton texte avec les corrections et ensuite je poste le même texte déjà corrigé.

juanmisterio

Juan
;-)))


Voilà ton texte

Connaissez-vous la France? L´avez-vous visitée?

Non, je ne connaisse pas la France. Je ne l´ai visité

Parmi toutes les photos de la présentation, la/les quelle(s) aimez-vous le plus?

Pour moi les plus incroyables sont "le pont de Tancarville" et "le fort de Latte"

Si vous pouviez organiser un voyage en France, où iriez-vous? Pourquoi?

J´aimerais aller au nord et au sud aussi, mais la première visite j´aimerais aller a Paris


Voilà ton texte avec les corrections

Connaissez-vous la France? L´avez-vous visitée?

Non, je ne connais pas la France. Je ne l’ai pas encore visitée

Parmi toutes les photos de la présentation, la/les quelle(s) aimez-vous le plus?

Pour moi les plus incroyables sont "le pont de Tancarville" et "le fort de Latte"

Si vous pouviez organiser un voyage en France, où iriez-vous? Pourquoi?

J´aimerais aller dans le nord et dans le sud aussi, mais pour la première visite j´aimerais aller a Paris

 


 

Maintenant je te suggère de relire ton texte pour vérifier les fautes, et si tu as tout compris et que tu es d'accord avec les corrections, tu pourrais éditer ton Billet (ton message) mais cette fois-ci tu pourrais copier le texte corrigé. De cette façon tes camarades pourront lire ce que tu as publié sans fautes, et ils apprendront le bon français avec toi aussi.

Posté par juanfrance à 10:00 - RÉVISION ET CORRECTIONS - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

23 novembre 2009

Révision du billet publié par GUADALUPE: " Ma présentation"

 Bonjour, Guadalupe.
Je suis en train de réviser ton BILLET. Je te félicite pour ta contribution à notre blog avec ta présentation personnelle.
Après avoir lu ton texte j'ai fait  la correction de quelques petites fautes que j'y ai trouvées, notamment des fautes de style ou d'expression. Donc je poste ici ton texte avec les corrections et ensuite je poste le même texte déjà corrigé.

juanmisterio

Juan
;-)))


Voilà ton texte

Je m’appelle Guadalupe, j’ai 21 ans, j’habite à Oviedo où j’étudie et je suis espagnole. Je XXX née à Gijón mais ma famille habitez à Villaviciosa, un petite village, elle on très connaît pour le cidre.

 

 J’ai un frére, il s’appelle Samuel et il a 18 ans, nous avons a bon relation.

 

 Je suis célibataire mais j’ai un petit ami.

 

 J’adore le musique, j’étudie magisterio musiquel, je faire du piano et d' habitude j’écoute beaucoup musique. J’aime la mer j’aime voyager, connaître autre pays, du cultures et du langues different ( je suis très universale), j' aime le chocolat. Aussi j’aime faire la natation et danser, je danse "flamenco". Je déteste beaucoup de gens dans la rue. Mon rêve, c’est faire une famille nombreuse.

 

J’aime cette phrase: "on ne voit bien avec le cœur, l’essentiel est invisible our les yeux..." elle apparaître dans le libre " Le Petite Prince" - Antoine de Saint-Exupéry-

 

A bientôt:)


Voilà ton texte avec les corrections

Je m’appelle Guadalupe, j’ai 21 ans, j’habite à Oviedo où j’étudie et je suis espagnole. Je suis née à Gijón mais ma famille habite à Villaviciosa, un petit village, très connu par le cidre (boisson typique de ma région)

 

 J’ai un frère, il s’appelle Samuel et il à 18 ans, nous avons une bonne relation.

 

 Je suis célibataire mais j’ai un petit ami.

 

 J’adore le musique, j’étudie à MAGISTERIO ( le centre universitaire pour la formation de Professeurs des Écoles), je fais du piano et d' habitude j’écoute beaucoup de musique. J’aime la mer j’aime voyager, connaître d’autres pays, des cultures et des langues différents ( je suis très universelle). J' aime le chocolat. Aussi j’aime faire de la natation et danser, je danse le "flamenco". Je déteste beaucoup de gens dans la rue. Mon rêve, c’est d’avoir une famille nombreuse.

 

J’aime cette phrase: "on ne voit bien qu’avec le cœur, l’essentiel est invisible aux yeux..." elle apparaît dans le livre " Le Petite Prince" - Antoine de Saint-Exupéry-

 


 

Maintenant je te suggère de relire ton texte pour vérifier les fautes, et si tu as tout compris et que tu es d'accord avec les corrections, tu pourrais éditer ton Billet (ton message) mais cette fois-ci tu pourrais copier le texte corrigé. De cette façon tes camarades pourront lire ce que tu as publié sans fautes, et ils apprendront le bon français avec toi aussi.

Posté par juanfrance à 18:00 - RÉPONSES DU PROFESSEUR - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

19 novembre 2009

Révision du billet publié par ANNE: " Ma présentation"

 Bonjour, Anne.
Je suis en train de réviser ton BILLET. Je te félicite pour ta contribution à notre blog avec ta présentation personnelle.
Après avoir lu ton texte j'ai fait  la correction de quelques petites fautes que j'y ai trouvées, notamment des fautes de style ou d'expression. Donc je poste ici ton texte avec les corrections et ensuite je poste le même texte déjà corrigé.

juanmisterio

Juan
;-)))


Voilà ton texte

Je m’appelle Anne et j’ai quelques ans. J’habite à Condado (Laviana), une village trés petit mais c’est belle. Je suis content d’habiter .

Je suis étudiante et aussi je travaille pendant l’année in à institute.

J’ai un petit enfant merveilleux avec yeux bleu, il a six ans. Je suis célibataire, mon amour c’est mon fil.

Mon nationalité est espagnole et je veux recontrer la France.

J’aime la musique, le cinema, le sport et quand je peux la nuit, de plus je suis poète et aussi j’ecrit petit histories.

J'ai un blog: www.almamahleriana.blogspot.com.


Voilà ton texte avec les corrections

Je m’appelle Anne et j’ai quelques ans. J’habite à Condado (Laviana), un village très petit mais c’est belle. Je suis content d’habiter là.

Je suis étudiante et aussi je travaille pendant l’année dans un lycée.

J’ai un petit enfant merveilleux aux yeux bleus, il a six ans. Je suis célibataire, mon amour c’est mon fils.

Ma nationalité est espagnole et je veux visiter/connaître la France.

J’aime la musique, le cinéma, le sport et quand je peux la nuit, de plus je suis poète et aussi j’écris de petites histories.

J'ai un blog: www.almamahleriana.blogspot.com.


 

Maintenant je te suggère de relire ton texte pour vérifier les fautes, et si tu as tout compris et que tu es d'accord avec les corrections, tu pourrais éditer ton Billet (ton message) mais cette fois-ci tu pourrais copier le texte corrigé. De cette façon tes camarades pourront lire ce que tu as publié sans fautes, et ils apprendront le bon français avec toi aussi.

Posté par juanfrance à 23:56 - RÉPONSES DU PROFESSEUR - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

16 novembre 2009

Comment enregistrer votre voix !!!

Je vous donne ici
quelques conseils
( en espagnol )
pour vous apprendre à
enregistrer votre voix,
pour vos textes.


Cliquez ici, sur JAMGLUE.COM
pour ouvrir la page,
et écoutez en même temps
les explications

Ce n'est pas compliqué !!!
Bon courage
Et écoutez l'enregistrement

185713-tiny "DES CONSEILS POUR ENREGISTRER VOTRE VOIX" ( en espagnol )

Posté par juanfrance à 10:00 - 02 - INFORMATION GÉNÉRALE - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

11 novembre 2009

Révision du billet publié par TATI : " Amélie partie 4"

 Bonjour, Tati.
Je suis en train de réviser ton BILLET. Je te félicite pour ta contribution à notre blog avec ton résumé de la partie 4 de notre lecture.
Après avoir lu ton texte j'ai fait  la correction de quelques petites fautes que j'y ai trouvées, notamment des fautes de style ou d'expression.

juanmisterio

Juan
;-)))


Voilà ton texte

Monsieur Tenshi et Amélie étaient dans le bureau du vice-président. Il a commencé a leur dire beaucoup de désapprobations et d´insultes par leur travail.  Amélie ne pourrait voir a son supérieur humilié et elle a parlé. Elle a dit qu´elle était sa faute mais Monsieur Omochi lui a répondu que comme elle osais défendre à ce serpent. Les tentatives d´Amélie étaient inutiles.

Monsieur Omochi l´a ordonné de sortir de son bureau. Elle écoutait à Omochi quand son supérieur a sorti et ils ont parlé dans le couloir sur le mouchard. Pendant XXX Amélie croyait qu´il était Monsieur Saito, Omochi lui a dit la vérité: le mouchard était mademoiselle Mori et elle a décidé de parler avec la femme. Amélie a découvert dans sa "amie" a une personne qui ne supporte pas la chance des autres.



Et voilà ton texte corrigé
;-))

Monsieur Tenshi et Amélie étaient dans le bureau du vice-président. Il a commencé à leur dire beaucoup de désapprobations et d´insultes à cause de leur travail.  Amélie ne pouvait pas voir  son supérieur humilié et elle a parlé. Elle a dit tout était de sa faute mais Monsieur Omochi lui a répondu que comment elle osait défendre ce serpent. Les tentatives d´Amélie étaient inutiles.

Monsieur Omochi lui a ordonné de sortir de son bureau. Elle écoutait  Omochi quand son supérieur est sorti et ils ont parlé dans le couloir sur le mouchard. Tandis qu’ Amélie croyait quc c’était Monsieur Saito, Omochi lui a dit la vérité: le mouchard était mademoiselle Mori et elle a décidé de parler avec elle. Amélie a découvert dans sa "amie" une personne qui ne supporte pas la chance des autres.



 

Maintenant je te suggère de relire ton texte pour vérifier les fautes, et si tu as tout compris et que tu es d'accord avec les corrections, tu pourrais éditer ton Billet (ton message) mais cette fois-ci tu pourrais copier le texte corrigé. De cette façon tes camarades pourront lire ce que tu as publié sans fautes, et ils apprendront le bon français avec toi aussi.

Posté par juanfrance à 22:08 - RÉPONSES DU PROFESSEUR - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

16 octobre 2009

Révision du billet "D’où ce sont ces fromages?" posté par ELI

 Bonjour, ELI .
Je suis en train de réviser ton BILLET. Je te félicite pour ta contribution à notre blog.
Après avoir lu ton texte j'ai fait  la correction de quelques petites fautes que j'y ai trouvées, notamment des fautes de style ou d'expression.

juanmisterio

Juan
;-)))


Voilà ton texte


Pour connaître un peu plus la gastronomie :

Un Livarot : ce fromage est de la région de Normande à la ville de Livarot

Un Pont-l’Evêque : ce fromage est de la région de Normande à la ville de Pont-l’Evêque

Du munster : ce fromage est à l’est de

la France

(Alsace, Franche-Comté, Meurthe-et-Moselle, Moselle, Vosges)

De

la Fourme

: ce fromage est de la région Auvergne (mais également du département de

la Loire

), créé à l'origine dans les environs d'Ambert (Puy-de-Dôme)

Du gruyère : ce fromage est suisse qui tire son nom de

la Gruyère

, un district du canton de Fribourg

Du brie : ce fromage est à la ville de Brie et de la région d’Ille de France

Un Chabichou : ce fromage est à la région Poitou-Charentes

Des crottins : ces fromages sont à la région centrale

Un saint-nectaire : ce fromage est à la région d’Auvergne


Et voilà ton texte corrigé
;-))

Pour connaître un peu plus la gastronomie :

Un Livarot : ce fromage est de la région de

la Normandie

, de la ville de Livarot

Un Pont-l’Evêque : ce fromage est de la région de  

la Normandie

, de la ville de Pont-l’Evêque

Du munster : On trouve ce fromage  à l’est de

la France

(Alsace, Franche-Comté, Meurthe-et-Moselle, Moselle, Vosges)

De

la Fourme

: ce fromage est de la région Auvergne (mais également du département de

la Loire

), créé à l'origine dans les environs d'Ambert (Puy-de-Dôme)

Du gruyère : ce fromage est suisse qui tire son nom de

la Gruyère

, un district du canton de Fribourg

Du brie : ce fromage est à la ville de Brie et de la région d’Île de France

Un Chabichou : ce fromage est de la région Poitou-Charentes

Des crottins : ces fromages sont de la région centrale

Un saint-nectaire : ce fromage est de  la région d’Auvergne



 

Maintenant je te suggère de relire ton texte pour vérifier les fautes, et si tu as tout compris et que tu es d'accord avec les corrections, tu pourrais éditer ton Billet (ton message) mais cette fois-ci tu pourrais copier le texte corrigé. De cette façon tes camarades pourront lire ce que tu as publié sans fautes, et ils apprendront le bon français avec toi aussi.

Posté par juanfrance à 14:25 - RÉPONSES DU PROFESSEUR - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

12 octobre 2009

Corrections au billet de SANDRA : MASCULIN ET FÈMENIN (pag 12, nº 2; thème 2)

 Bonjour, Sandra .
Je suis en train de réviser ton BILLET. Je te félicite pour ta contribution à notre blog.
Après avoir lu ton texte j'ai fait  la correction de quelques petites fautes que j'y ai trouvées, notamment des fautes de style ou d'expression.

juanmisterio

Juan
;-)))


Voilà ton texte

MOUSSE:

 

- Le mousse; C´est l´apprenti du boureau

 

- La mousse; C´est un dsert (chocolat)

 

PAGE:

 

- Le page; Le page du roi est très sympathque

 

- La page; Mon cahier a casse la page six

 

PENDULE:

 

- La pendule; Mon holorge a lapendule d´or

 

- Le pendule;  XXXXXXXXXXXXX

 

POÊTE:

 

- La poête;

 

- Le poête; J´adore des poêtes

 

SOMME:

 

- La somme; je ne sais pas la somme de la addition

 

- Le somme; J´ai beaucoup de somme

 

TOUR:

 

- La tour; La tour de France est très jolie

 

- Le tour; je regarde le tour de France

 

VASE:

 

- La vase; la vase est horrible

 

- Le vase; Mon père a cassé le vase de ma mère


Et voilà ton texte corrigé
;-))

MOUSSE:

 

- Le mousse : Jeune garçon de moins de seize ans qui fait sur un navire de commerce l'apprentissage du métier de marin

 

- La mousse : Amas serré de bulles, qui se forme à la surface des eaux agitées.  Þ écume. La mousse au chocolat

 

PAGE:

 

- Le page : Le page du roi est très sympathique

 

- La page : Mon cahier est cassé à la page six

 

PENDULE:

 

- La pendule :  Mon horloge a la pendule d´or

 

- Le pendule : Système oscillant de fréquence constante : Le pendule d'une horloge

 

POÊLE :

- Le poêle : Drap recouvrant le cercueil, pendant les funérailles

- Le poêle : Voile tenu au-dessus de la tête des mariés, dans la liturgie catholique

- La poêle : Ustensile de cuisine en métal, plat, généralement rond, à bords bas, et muni d'une longue queue

 

SOMME:

 

- La somme : Quantité formée de quantités additionnées; résultat d'une addition. Faire la somme de deux nombres

 

- Le somme : Action de dormir considérée dans sa durée, généralement courte. Faire un somme, un petit somme. Þ sieste; fam. roupillon

 

TOUR:

 

- La tour :  La tour est très jolie

 

- Le tour : je regarde le tour de France

 

VASE:

 

- La vase: Dépôt de terre et de particules organiques en décomposition, qui se forme au fond des eaux stagnantes ou à cours lent. Þ boue,

La vase est horrible

 

- Le vase : Tout récipient : Mon père a cassé le vase de ma mère



Maintenant je te suggère de relire ton texte pour vérifier les fautes, et si tu as tout compris et que tu es d'accord avec les corrections, tu pourrais éditer ton Billet (ton message) mais cette fois-ci tu pourrais copier le texte corrigé. De cette façon tes camarades pourront lire ce que tu as publié sans fautes, et ils apprendront le bon français avec toi aussi.

Posté par juanfrance à 12:58 - RÉPONSES DU PROFESSEUR - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]
Page suivante »